Kontent qismiga oʻtish

Darigʻa Nazarboyeva

Vikiiqtibosdan olingan
Darigʻa Nazarboyeva

Umumiy maʼlumotlar
Tavalludi 7-may 1963
Temirtov
Qardosh loyihalar

Darigʻa Nursultanovna Nazarboyeva (1963-yil 7-mayda Temirtau, Qaragʻanda viloyati) – ijtimoiy va davlat arbobi, siyosatchi. 2019-yil 20-martdan 2020-yil 2-maygacha Qozogʻiston Respublikasi parlamenti Senati raisi. Tarix fanlari nomzodi, siyosiy fanlar doktori. Qozogʻistonning birinchi prezidenti Nursulton Nazarboyevning toʻngʻich qizi. 2021-yildan Qozogʻiston Respublikasi parlamenti Majilining VII chaqiriq deputati.

Iqtiboslar

[tahrirlash]
  •  

Yoʻq, rostdan ham. Men oʻzimning kimligimdan baxtiyorman… Oʻzimni yaxshi his qilardim, ammo bu murakkab vaziyat. Davlat rahbari boʻlish ogʻir yumush, boshqa qiziqishlarim uchun vaqtim yetishmay qoladi[1].

 

Нет, серьезно. Я счастлива тем, кто я есть... Я бы чувствовала себя хорошо, но это трудная позиция. Быть главой государства — тяжелая работа, у меня не будет хватать времени для других моих увлечений.

  •  

Qozogʻistonda islom, taraqqiyot va demokratiya uygʻun ekanligiga ishonchim komil. Mustaqillikning 22 yili mobaynida koʻp millatli va koʻp konfessiyali jamiyatimizda tinchlik va totuvlikni saqlab qolishga erishdik[2].

 

Я уверена, что в Казахстане ислам, прогресс и демократия совместимы. За 22 года независимости мы сумели сохранить мир и согласие в нашем многонациональном и многоконфессиональном обществе.

  •  

Nazarimda, vaqti-vaqti bilan bolalarni bolalar uylariga, nogiron bolalar internatlariga olib borish lozim. Shunda ular puxta oʻylanmagan, erta jinsiy hayotning oqibatini koʻrishadi. Bu nogiron bolalarni ham koʻrsatish kerak, koʻraverishsin. Bu usul suhbatlar va maʼruzalarga sarflangan 10 soatdan koʻra taʼsirliroq boʻladi[3][4].

 

Я считаю, что время от времени детей нужно водить на экскурсию в дома ребенка, в интернаты для детей-инвалидов, чтобы они видели, что вот каков результат непродуманной половой жизни – преждевременной. И детей этих уродов показать – инвалидов, пусть смотрят. Это работает сильнее, чем 10 часов, потраченные на разговоры и на лекции.

  •  

Rus tilini hali hech kim bekor qilgani yoʻq, xudoga shukur, bunday boʻlmasa ham kerak[5].

 

Никто еще не отменял русский язык, слава богу, этого, наверное и не будет.

  •  

Biz farzandlarimizga uch tilda bilim olishni oʻrgatishimiz lozim. Chunki yaqin kelajakda barchamiz xitoy tilini ham bilishimizga toʻgʻri keladi. Buyuk janubiy qoʻshnimiz — bu bizning taqdirimizdir. Xitoy hozirda biroz sekinlashgan boʻlsa-da, baribir juda katta surʼatlar bilan rivojlanishda davom etmoqda. Shunday boʻlsa ham, Xitoy oʻz yoʻlidan ogʻmaydi, u shoshilmaydi, „yuz yillik“ tushunchalar bilan fikrlaydi. U yerda ham hamma narsa yaxshi boʻladi[6].

 

Мы должны научить наших детей добывать знания на трех языках. Потому что все равно в недалеком будущем нам всем надо будет знать еще и китайский язык. Наш великий южный сосед — это наша судьба. Китай развивается огромными темпами, несмотря на то, что сейчас есть некоторое замедление. Тем не менее Китай — это Китай, он не торопится, он мыслит категориями "100 лет". И там все будет хорошо.

Manbalar

[tahrirlash]